服务项目

QQ在线

秋凉伤人最无形 3个部位千万不要受冻
来源:    发布时间: 2018-10-10 17:35   110 次浏览   大小:  16px  14px  12px


秋天没有夏天的热,也不像冬天那么冷,然而在这个季节,身处室内不免感到有些凉飕飕。所谓秋季乱穿衣,秋凉伤人其实最无形。



Autumn is not as hot as summer, nor as cold as

秋天没有夏天的热,也不像冬天那么冷,然而在这个季节,身处室内不免感到有些凉飕飕。所谓秋季乱穿衣,秋凉伤人其实最无形。

Autumn is not as hot as summer, nor as cold as winter, but in this season, you can't help feeling a little chilly indoors. The so-called naked clothes in autumn, autumn cool injury is actually the most invisible.

 

秋凉伤人最无形 3个部位千万不要受冻

Autumn cool injury most invisible 3 parts must not be frozen.

 

不同于刚立秋时那种暑气未退,秋分之后,昼夜温差越拉越大,比如查看北京近一周的天气预报,会发现气温在20多摄氏度上下流动,昼夜相差十多度。南下的冷空气与逐渐衰减的暖湿空气相遇,产生一次次的降水,气温也一次次下降,已到了“一场秋雨一场寒”的时候。

Unlike the early autumn, when the summer is not receding, the temperature difference between day and night becomes larger and larger after the autumn equinox. For example, if you look at the weather forecast in Beijing for nearly a week, you will find that the temperature moves up and down more than 20 degrees Celsius, with a difference of more than 10 degrees between day and night. The cold air below the south meets the attenuating warm and humid air, producing precipitation and temperature drops, and it has reached the time of "one autumn rain and one cold".

 

这个时节,人容易受凉、感冒或引起胃肠道感染,由于降水减少,不少人还会出现“凉燥”现象。

This season, people are prone to cold, cold or cause gastrointestinal tract infection, due to reduced precipitation, many people will also appear "cool and dry" phenomenon.

 

秋凉伤人最无形 3个部位千万不要受冻北京君辰国际丝足按摩会所

Autumn cool injury most invisible 3 parts must not be frozen.

 

寒病起,三个部位不能冻 不少人觉得,这是难得的清爽季节,中午时分气温仍然挺高,所以依然穿着凉鞋、短袖短裤或者裙装,感受秋风拂面的感觉!虽说有“春捂秋冻”的说法,不过河南省人民医院中医科副主任医师、医学博士王雪梅提醒,身体有三个部位不能“秋冻”。

Cold sickness, three parts can not be frozen many people feel that this is a rare refreshing season, noon temperature is still very high, so still wearing sandals, short-sleeved shorts or skirts, feel the feeling of autumn breeze brushing the face! Although there is a "spring covered autumn frozen" view, but the Henan People's Hospital deputy director of traditional Chinese medicine doctor, medicine Dr. Wang Xuemei reminded that there are three parts of the body that can not be "frozen in autumn".

 

首先是头部,头为诸阳之会,如果保护不好,阳气会丧失,头颈部位受凉,向下容易引起有肺部症状的感冒,向上则会导致颈部血管收缩,不利于脑部供血。

First of all, the head, head for the meeting of Yang, if the protection is not good, Yang will lose, head and neck cold, down easy to cause lung symptoms of the cold, upward will lead to neck vasoconstriction, is not conducive to blood supply to the brain.

 

第二个是腹部,腹部有很多重要经脉,如脾胃经、肝肾经穿过,任冲督三脉起于腹腔内。此处受凉将引起腹部经脉气血瘀滞不通,对脏器功能都会有影响。例如有胃病史的人受寒易胃疼,经期女性受寒容易痛经等。

The second is the abdomen, the abdomen has many important meridians, such as spleen and stomach meridians, liver and kidney meridians through, Ren Chongdu three meridians from the abdominal cavity. Cold here will cause abdominal meridians, Qi and blood stasis and obstruction, and will have an impact on organ function. For example, people with a history of stomach disease suffer from cold and stomach pain, and menstrual women suffer from cold and dysmenorrhea.

 北京君辰国际丝足按摩会所

第三个就是脚,“寒从脚生”,脚是全身最怕冷的部位,肾和脾胃的经脉都起源于脚。由于双脚距离心脏最远,血液流经的“路程”最长,如果脚部受寒,则血液流动瘀滞,全身血液供应将出现不足,脏器功能继而受损。

The third is the foot, "cold from the foot," the foot is the body's most afraid of cold parts, kidney and spleen and stomach meridians are derived from the foot. Because the feet are farthest from the heart, blood flow through the "distance" is the longest, if the feet are cold, blood flow stasis, the whole body blood supply will be insufficient, organ function will be damaged.